大洋洲为什么又叫澳洲?
“大溪地”的英文是tahiti,发音类似australia(注意最后一个词的发音);而“新几内亚”neo-guinea在英文里指的是西伊里安岛。 这两个名字都出现在詹姆斯·库克的航行记录中,当时库克正在探索和新西兰、澳大利亚以及巴布亚新几内亚有关的岛屿。1768年,他首次航经新西兰南部的塔希提岛时,为该岛命名为“大溪地”,意为“南方的岛屿”。 数年后,当他抵达澳大利亚西北部沿海时,将当地土地命名为“新北澳”(new north australia),后来“新北澳”成为澳大利亚一部分。 最后,当他在巴布亚新几内亚东北角的外海碰到现今名为新爱尔兰的岛屿时,为他发现了该岛的荷兰船“德累斯顿”号报告称,当地土著居民已经发现了该地,并将它称为“伊里安”(irian)。库克便将这座岛屿命名为新几内亚,即“新的伊里安”的意思。
从那时起,这些岛屿的英文名称就一直沿用至今。虽然这些岛屿的地理面貌和生态在数千万年间发生了巨大变化,但是这些古老的命名一直保留下来。例如,澳大利亚原住民的语言中就有许多表示“南部陆地”的词,它们都来自“大溪地”这个名称。 值得一提的是,如果仔细查阅历史资料,会发现还有一个与“新几内亚”对应的古老名称——“伊里安”(irian)。这个名称早在公元1529年被葡萄牙探险家首次带到欧洲之前,就已经被使用在了今天的东帝汶。