日本修一是什么意思?

巴喜芝巴喜芝最佳答案最佳答案

日语「一生悬命」的谐音。形容人很努力,拼命地工作、学习。 例如: 用在学习方面可以替换成中文里的“努力学习”、“勤奋学习”等词。 用来表达对他人的肯定,也可以说「ありがとうございます!」 用在表达自己对某项事情的付出与努力时可以替换为「我努力了/我拼了的英文表达是I've given my best」等等。

2.おめでとう!恭喜你!祝贺你!

日语中「おめでとう」这个词除了可以表示「恭喜」之外还可以表示「太好了」「真棒」「干得好!」等意思。

例: 可以用在对自己或他人的鼓励,也可以用于向别人传达好消息。

3.頑張ってくださいね!要加油哦!

「顽張る」的意思就是「坚持」「努力」。所以「頑張ってくださいね!」就表示「你要加油啊!要好好努力!」的意思了。

4.おかげ様よろしくお愿いいたします!拜托了,多多关照!

5.ありがとうございます(ありがとう)非常感谢!谢谢!

6.こちらこそ、ごめんなさい!我才是要感谢您呢!(谦虚语)

麦诗漫麦诗漫优质答主

我是学法律的,不是学政治的;我也不是日本人,更不了解日本的国情与政治,所以我的答案只能是一般性建议(仅供参考)—— 作为一个法学专业的学生,我认为:1、法律是严肃的,它必须得到遵守和执行。2、法律面前人人平等。3、国家公法有明确的程序规则规定,这些程序都必须得到尊重。4、既然已经通过诉讼程序进行了离婚判决,就代表法院已经认可了双方感情已破裂的事实,那么就应当继续按照法院判决进行财产分割或抚养权的判决。5、对当事人来说,与其在二审中寻求一个所谓“公平的判决”,不如在第一次离婚诉请时就尽可能争取对自己更有利的原则。6、如果一方想挽回婚姻,那就不应该再诉诸法院,而是直接和对方协商解决。7、不要相信网上那些情感博主们写的鸡汤文,因为他们并不是专业的律师或者法官,他们并不了解整个案件的情况,也没有看到当事人在法庭上的表现、言辞和情绪状态,因此他们的意见都是不客观的。

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!