语言类是什么专业?
1. 一般来讲我们分类的时候,会将学科分为文科和理科;而语言类则属于文科范畴。但这是在中国大陆的划分方法,在其他国家并不这样区分(比如在美国,大多数文科类大学是没有理科专业的)。因此用中文来解释“语言类”这个名词可能不太恰当。
2. “语言类”这个词本身就是一个很笼统的概念。要细说到底是哪一类语言,恐怕得先说一下这些语言是用来研究什么的——是研究人类语言还是研究其他物种的语言、是研究语言的结构还是研究语言的起源和发展、是研究某一具体语言的全部用法还是研究其某个特定领域(如语法)的用法等等。也就是说“语言类”这个词本身就带有研究上的指向性。不同的研究者也许会给出不同答案。比如: John: 我想学关于人类的语言。我要进入人类交流的最核心层次!你明白吗?我是说,我想了解人们是怎么思考的,怎么表达的——我就是要进入人类的思维过程。
Samantha: 嗯……其实很多语言都可以研究人的思维方式的。但是如果你要从最本质的意义上来理解的话,我个人认为语言学的学科分类应该是这样的:言语行为→语言类型学→语料库语言学→应用语言学→普通语言学 (注:这里的言语行为指的是一切以表达为目的的语言使用,包括说话人和听话人在内的二人以上的人群的语言交换)
3. 如果按照第二点的思路来区分语言学类的专业的话,那么几乎所有的人文社科类专业都属于这个类别。因为这些专业大都会涉及到语言的问题。比如,社会学可能会研究不同社会中的语言的交换方式、历史学可能会研究某种语言在历史上所涉及的地域范围、哲学可能涉及到对意义的理解从而引入语言学对于「意思」的研究等等。 但是这里需要提到的一个问题是,虽然所有的人文科专业都可能与语言产生联系,但这些专业并不一定都是以语言作为主要的研究对象或研究目的的。如果真正细分的话,语言类的学科也许应该像这样:(请参见第二部分「语言的学科分类」)
4. 对于语言类专业的定义还有另一种解读。这种解读不强调研究对象的性质,而是强调研究的方法。即把语言类的专业定义为采用语言学和文献分析的方法来进行研究的专业。采用这种方法开展研究的学科有很多,既有可能像上一种解读那样包含所有的人文社科类专业(因为它们都大多会用到语言学和文献分析的方法),也有可能不包含这些专业(比如物理学、化学等基础理工科就不会用到这些方法)。由此形成的语言类专业的知识体系可能会是这样的: 因为采用了共同的分析方法,所以无论是来自于不同研究对象的语言学专业人员还是来自同一研究对象的其他学科的研究人员,在他们完成了初步的分析工作后,往往都需要把分析到的数据翻译为共同的研究语言,以便于下一步进行比较精确的计算和分析工作。可以说,掌握了某种研究语言就意味着能够读懂某一门学科的大部分文献了(当然,读全读精是另一回事)。这对于日后想转到其他学科或者继续在本学科深耕都非常有利。